§ 7
 
           
           
           
           
           
           
           
           
           
          (1) Za rodinu se pro účely tohoto zákona
            považuje, není-li dále stanoveno jinak, oprávněná osoba a společně s
ní
            posuzované osoby, a není-li těchto osob, považuje se za rodinu sama oprávněná
            osoba. Žádná z osob nemůže 
být posuzována jako oprávněná osoba nebo jako společně posuzovaná osoba 
současně ve více rodinách, jde-li o společně posuzované osoby pro účely 
přídavku na dítě, sociálního příplatku a rodičovského příspěvku; jestliže 
je některá z uvedených osob společně posuzována pro účely přídavku 
na dítě nebo sociálního příplatku, může být současně posuzována s jinými 
osobami jako společně posuzovaná pro příspěvek na bydlení podle odstavce 
6, jsou-li splněny podmínky pro takový postup.
 
           
            (2) Společně posuzovanými osobami jsou, není-li dále
              stanoveno jinak, 
              a) nezaopatřené děti (§
                11),
 
              
              b) nezaopatřené děti (§
                11) a rodiče těchto dětí; za rodiče se považují i osoby, jimž byly
                nezaopatřené děti svěřeny do péče nahrazující péči rodičů na základě
rozhodnutí
                příslušného orgánu, manžel, partner31a) rodiče nebo uvedené osoby,
vdovec nebo vdova po
                rodiči nebo uvedené osobě a druh (družka) rodiče nebo uvedené osoby,
                
               
               c) manželé, partneři31a) nebo druh a družka, nejde-li o rodiče
                posuzované podle písmene b),
                
              d) nezaopatřené děti, jejich rodiče, pokud jsou
                nezaopatřenými dětmi a jsou osamělí, a rodiče [písmeno b)] těchto
                rodičů,
 pokud s oprávněnou osobou spolu trvale žijí a společně
              uhrazují náklady na své potřeby.
7)  
            
           
           
            (3) Podmínka, že osoby spolu trvale žijí a společně
              uhrazují náklady na své potřeby, se považuje vždy za splněnou, není-li
dále
              stanoveno jinak, jde-li o 
              a) nezletilé nezaopatřené dítě a jeho rodiče [odstavec 2
                písm. b)]; pokud rodiče dítěte uvedení v odstavci 2 písm. b) části
věty před
                středníkem jsou rozvedeni, posuzuje se jako osoba společně posuzovaná
s
                nezaopatřeným nezletilým dítětem rodič, s nímž dítě společně žije,
a bylo-li
                uvedeným rodičům svěřeno dítě do společné nebo střídavé výchovy obou
rodičů
                podle zvláštního právního předpisu,7a) posuzuje se s
                nezaopatřeným nezletilým dítětem rodič určený na základě dohody těchto
rodičů s
                tím, že tuto dohodu mohou rodiče změnit vždy jen k prvnímu dni kalendářního
                čtvrtletí, 
 
              b) zletilé nezaopatřené dítě a jeho rodiče, jestliže
                rodiče a dítě jsou v témže bytě hlášeni k trvalému pobytu;1) ustanovení
písmene a) části věty za středníkem přitom
                platí obdobně,
 
              
              c) manželé, partneři žijící v registrovaném partnerství.
          
   
                
            
          
           
           
            
          (4) Je-li nezaopatřené dítě v plném přímém
            zaopatření ústavu (zařízení) pro péči o děti nebo mládež, považuje se
za rodinu
            samo toto dítě.  Za plné přímé zaopatření se považuje
            zaopatření v ústavu (zařízení) pro péči o děti nebo mládež, poskytuje-li
tento
            ústav (zařízení) dětem stravování, ubytování a ošacení.
             
           
          (5) Jde-li o sociální příplatek, nepřihlíží
            se kromě nezaopatřených dětí uvedených v odstavci 4 jako ke společně
posuzované
            osobě k nezaopatřenému dítěti svěřenému do pěstounské péče nebo svěřenému
do
            péče uvedené v § 43 odst. 2, včetně
            nezaopatřeného dítěte, jemuž náleží příspěvek na úhradu potřeb dítěte
po
            dosažení zletilosti (§ 38), a nezaopatřeného
            dítěte, jemuž nenáleží příspěvek na úhradu potřeb dítěte proto, že požívá
            důchod z důchodového pojištění, jehož výše je stejná nebo vyšší než uvedený
            příspěvek (§ 40), a k dítěti svěřenému do
            péče uvedené v § 43 odst. 3. Za stejných
            podmínek jako ve větě první se nepřihlíží, jde-li o sociální příplatek,
k
            dítěti, které je v osobní péči osoby, která nemá k dítěti vyživovací
povinnost,
            jestliže probíhá soudní řízení o ustanovení této osoby poručníkem dítěte
(§ 43
            odst. 3).
 
           
           
          (6) Jde-li o příspěvek na bydlení, považují
            se za rodinu všechny osoby, s výjimkou osob uvedených v odstavci 4, které
jsou
            v témže bytě hlášeny k trvalému pobytu;1a) podmínka,
            aby spolu trvale žily a společně uhrazovaly náklady na své potřeby, se
však
            nevyžaduje.
 
           
             
           
           
             
           
           
            (7) Úřad státní sociální podpory může při rozhodování o
              dávkách v případech, kdy osoby uvedené v odstavci 3 písm. a) až c)
spolu
              nejméně po dobu tří měsíců prokazatelně nežijí, rozhodnout, že se neposuzují
              jako osoby společně posuzované, nebo jde-li o příspěvek na bydlení
v případech,
              kdy některá ze společně posuzovaných osob nejméně po dobu tří měsíců
              prokazatelně byt neužívá, rozhodnout, že se k ní při posouzení nároku
na
              příspěvek na bydlení a jeho výši nepřihlíží, i když je v bytě hlášena
k
              trvalému pobytu.
 
           
             
            (8) Za osamělého rodiče se pro účely tohoto zákona
              považuje rodič, který je svobodný, ovdovělý nebo rozvedený, pokud nežije
s
              druhem. K druhovi (družce) se jako ke společně posuzované osobě přihlíží,
jen
              žije-li s oprávněnou osobou (odstavec 1) nebo s osobou uvedenou v odstavci
2
              alespoň tři měsíce. Za osamělého rodiče se nepovažuje rodič, který
žije 
              v registrovaném partnerství31a).
 
            (9) Společně posuzovanými osobami podle odstavců 2, 3 a 6
              jsou i osoby, které se přechodně z důvodů soustavné přípravy na budoucí
              povolání (§ 12), zdravotních nebo pracovních
              zdržují mimo místo, kde jsou hlášeny k trvalému pobytu.
 
             
             
           
           
            (10) Osoba, která je ve vazbě nebo ve výkonu trestu
              odnětí svobody, se nepovažuje za osobu společně posuzovanou po uplynutí
prvního
              kalendářního měsíce trvání vazby nebo výkonu trestu odnětí svobody.
Navazuje-li
              na dobu vazby doba výkonu trestu odnětí svobody, obě doby se pro stanovení
              kalendářního měsíce podle předchozí věty sčítají.
 
              
              
           
            (11) Za rozhodnutí příslušného orgánu o svěření dítěte do
              péče nahrazující péči rodičů se pro účely tohoto zákona považuje
 
            a) rozhodnutí soudu o svěření dítěte do výchovy jiného
              občana než rodiče,32)
 
            b) rozhodnutí soudu o osvojení dítěte,33)
 
            c) rozhodnutí orgánu vykonávajícího sociálně-právní
              ochranu dětí o péči budoucího osvojitele o dítě nejméně po dobu tří
měsíců před
              rozhodnutím soudu o osvojení,34)
 
            d) rozhodnutí soudu o ustanovení občana poručníkem,35)
 
            e) rozhodnutí soudu o svěření dítěte do pěstounské péče
              podle zvláštního právního předpisu,36),
 
            f) rozhodnutí orgánu vykonávajícího sociálně-právní
              ochranu dětí podle zvláštního právního předpisu18) do
              péče osoby, která má zájem stát se pěstounem,
 
            g) rozhodnutí soudu o předběžném opatření o péči o
              dítě.37)
 
            
          (12) Stejně jako rozhodnutí příslušného orgánu podle
            odstavce 11 se pro nárok na dávky státní sociální podpory posuzuje, až
do
            rozhodnutí soudu, podání návrhu soudu na zahájení soudního řízení o ustanovení
            osoby poručníkem dítěte, jestliže tato osoba o dítě, k němuž nemá vyživovací
            povinnost, osobně pečuje.
            
(13) Stejně jako partner uvedený v odstavci 2
písm. b) a c), odstavci 3 písm. c) a § 31 odst. 1 se pro
účely tohoto zákona posuzuje partner, se kterým občan
členského státu Evropské unie uzavřel registrované
partnerství na základě právních předpisů jiného členského
státu Evropské unie.